?不啻:不止。

?寄食漂母:指韩信曾受漂母接济之事,喻指自己寄食于人的处境。《史记·淮阴侯列传》:“信钓于城下,诸母漂。有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。信喜,谓漂母曰:‘吾必有以重报母。’母怒曰:‘大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎?’”漂母,漂洗衣物的老妇。

?门如龙:即如龙门。

?食如玉:如玉食,玉食指美食珍馐。

?机心:机智巧诈的心计。

?翻成:反而成为。机事:机巧之事。

?汉阴丈人:《庄子·天地》载,子贡见一汉阴老丈抱瓮浇地,问老丈为何不用“一日浸百畦”的机械,老丈“忿然作色而笑曰:‘吾闻之吾师,有机械者必有机事,有机事者必有机心。机心存于胸中,则纯白不备;纯白不备,则神生不定;神生不定者,道之所不载也。吾非不知,羞而不为也。’”前文机心、机事皆本于此。

?甘棠:相传周代召公奭贤,他巡行南方,为免扰民,就在甘棠树下休息断案,人们怀念他,爱这株树不忍砍伐,事见《诗经·召南·甘棠》,后以“甘棠”形容有德官员。

引分:引咎自责。

白:说,书信常用语。

【译文】

等到李勉镇守永平军,赞赏他的风度操守,用厚重的礼节邀请他来,任命为府中的佐吏,每天一起谈天宴笑,情分超过了骨肉兄弟。很久以后,朱湾曾拜谒湖州刺史崔某,没有达到目标,临到出发离开的时候用书信辞别他说:“朱湾听说蓬莱仙山隐藏在渺茫之地,船行也可以抵达,但您这样的贵人之门没有介绍人通报却不能到达;骊龙珠潜藏在深广的渊底,或许也能见识一下,但您这样的贵人之面缺少有关系的人引见就不能见到。自从我借道湖州,试探地拜访您,像孤云一样无依无靠,已经过了两个月了,多次请求见您,好几次来到您的门口。确实明白了您的庭院和高堂,远得不止千里。况且我靠着施惠的好心人给口饭吃,晚上睡在打鱼的船上,您的府门像龙门一样难以攀登,您的饭菜像美玉那样难以获得。吃如玉的美食,登上龙门,委实没有机巧的心思,反而成为需要机巧才能办成的事情,汉阴丈人听说这事,岂不要大声嘲笑?刚好溪水上清风便利,我的囊中也没有什么钱了,望着岸边的甘棠树叹息,自己引咎自责退去吧。朱湾说。”便回到会稽山阴的山庄里,他的耿直刚介都是像这样子啊。有集子四卷,如今流传在世。:,,,