莱芙有一丝危险的预感?,不过见黑蛋似乎很乐意听的样子?,于是便捡了?许多好听的话来?说——作为一个熟背骑士语录的骑士,在需要夸奖一颗蛋的时候,她不会词穷。
过了?一会儿,一枚铜戈沙币突然出?现,落到地毯上?,接着是三枚铁戈沙币,十四?粒被磨得相当光亮的石头弹珠,一块没有切割处理的蓝色原石……
娜提雅维达似乎感?应到什么,突然推门进?来?,拉着莱芙的手出?了?房间,将黑蛋撇在地上?,接着猛地关上?了?门。
第189章
“怎么了?”莱芙眼睁睁地看着装有龙蛋的小布兜掉到?了地毯上, 从门缝里消失。
屋内传出“乓乓乓”的连续不断的声响,有许多小型的、坚硬的东西落到?了地上。
那些东西堆积起来?,越积越高, 接着像是滑坡似的,撞到?了门板。
好在北地严寒, 为了保暖, 房门和墙壁都造得相?当厚实。
莱芙有预感,要?是将门打开, 里头的东西会像是决堤的洪水一样?立刻倾泄到?房门外来?。
客店中有些人探头探脑往她们所在的方向看。
娜提雅维达用一只手抵着门板,脸上带着一丝不耐烦。
等到?屋内的动静终于?消停了,娜提雅维达看了莱芙一眼,示意要?开门。
莱芙点点头,在房门打开的同时, 将屋里小面额的货币一股脑儿地收到?了系统里,让它们成了超过显示范围的数据中的一部分。
——对于?从黑蛋手里没收零钱,莱芙虽然只是第二次干, 但是熟练得像是已?经做过一百次了。
同住一间客店的旅客、以及客店里的伙计赶过来?瞧屋内发生了什么,但并没有看到?什么明显有异样?的东西,很快就离开了。
除了货币之外, 有一些亮晶晶的、不值钱的小玩意, 比如小石珠、光亮的碎瓦片、上了漆的扶手等等, 剩下的一些则是外表被削去一点、具有宝石质感、但没有切割处理的大大小小的原石——这些东西在娜提雅维达关上门之后出现在地毯上,床上,桌上……