而且他真的是飘的,顺着海浪的方向往岸上飘那中,再过一会儿说不定他的头就能碰到沙子了。

用力把老公捞起来,看到他满脸的不解,爱理都不知道该说他什么,只能像教小朋友一样教他:“不是头朝下插进水里就算游泳的,一般的游泳是脸朝下趴着。”

扶着游泳圈,她给老公做示范:“你看我哦,要这样趴在水面上,然后还要踩水才能往前走。”

游了一点距离,她回过身对老公招手:“来试试,就这样趴着过来。”

抵着下巴若有所思了一会儿,太宰治信心满满地点点头:“我懂了,原来游泳是这样的。”

说完就干,他很有行动力地趴在了水面上,一动不动,宛如一具尸体顺着海浪漂浮。

一个浪打了过来,爱理默默跟着老公,看着他没一会儿就被冲到了沙滩上。

在沙滩上捡起他被冲上岸的游泳圈,爱理对同样被海浪冲上岸的老公说:“我都快分不清你和游泳圈的区别了,要再试一次吗?手臂和脚都要动的呀!”

原本还虚弱地躺在沙滩上,听到可以再入水一次,太宰治立刻很有活力地坐了起来:“好,再试一次!”

又一次在沙滩上捡起宛如一具浮尸的老公,爱理也有了信心:“我知道要怎么弄了,再来一次!”

这一次,在太宰治趴在水面上一动不动的时候,爱理很灵活地给他翻了个面,变成了仰躺在水面上的姿势。

直挺挺地站起来,太宰治疑惑地问:“这次还是不对吗?”

他就没有对过!谁家游泳是漂浮呀?难怪他用的形容词都是飘呢,可太贴切了!